close

文第190-德國民謠的德文歌曲Das Steigerlied採礦之歌+歌詞+翻譯中譯+文學習

Das Steigerlied

採礦之歌

作詞: -

作曲: -

原唱:德國民謠

發行:16世紀

翻譯:林技師  

         ***親愛的觀眾:Youtube常常會呼應有版權者的抗議而下架影片,有時三、四年後改版成新的連結語法,致先前連上的影片會不見,因本部落格有將近一萬首歌曲,單單是翻譯,就已感時間不夠用,實無力時時更新影片,若有看不到的影片情形的話,請觀眾們見諒,將網頁縮成一半,再到Youtube去搜尋歌曲,或到隨意窩影音去找,甚至上大陸的優酷去找(優酷不下架影片),然後再縮成一半網頁對照著看。*** 

      本部落格歌曲除了俄文中譯之曲數僅次於大陸的翻譯者外(明年底大概可超越過),其餘如日文、英文、法文、德文、西班牙文、葡萄牙文、義大利文、印尼、越南、馬來西亞、荷蘭、羅馬尼亞、芬蘭等十多國歌曲的中文翻譯之歌曲數,每一國都是世界排行第一,因此您若想搜尋一首外文歌的翻譯,除了到本部落格的歌曲目錄瀏覽外,尚可利用Google的搜尋功能,鍵入『某某歌手-某某歌名+林技師』,例如:您想找日文的香西かおり唱的小夜しぐれ您就鍵入香西かおり-小夜しぐれ+林技師,想找菲律賓歌曲的Mike Velarde唱的-Dahil Sa Iyo您就鍵入Mike Velarde-Dahil Sa Iyo+林技師,若您還找不到中譯版的,就請到隨意窩的留言區留下訊息,本人只要能找到歌詞,馬上就能翻譯出來。

*****插播朋友所推薦勁爆影片(台灣檢察署的腐敗,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到詳細說明及留言內容,希望觀眾按下喜歡鍵)*****

影片(Rammstein演唱)提供者:RP ONLINE – WIR SIND NRW

Glückauf, Glückauf! Der Steiger kommt祝你好運 祝你好運 採礦的來了

und er hat sein helles Licht bei der Nacht, 他晚上有很亮的光線

und er hat sein helles Licht bei der Nacht, 他晚上有很亮的光線

schon angezünd't, schon angezünd't. 已經點亮了 已經點亮了

 

Hat's angezünd't! Es wirft seinen Schein, 已點亮了 投下了光亮

und damit so fahren wir bei der Nacht, 所以我們晚上去

und damit so fahren wir bei der Nacht, 所以我們晚上去

ins Bergwerk ein, ins Bergwerk ein. 進入礦場 進入礦場

 

Ins Bergwerk ein, wo die Bergleut' sein, 進入礦工們所在之礦井裏

die da graben das Silber und das Gold bei der Nacht, 從礦床岩石 從礦床岩石

die da graben das Silber und das Gold bei der Nacht,他們在那裏晚上挖銀和金

aus Felsgestein, aus Felsgestein.他們在那裏晚上挖銀和金(與前兩句倒裝)

 

Der eine gräbt das Silber, der andre gräbt das Gold.一個挖白銀 另一個挖金子

Doch dem schwarzbraunen Mägdelein bei der Nacht,但是在晚上黑褐色的女孩

Doch dem schwarzbraunen Mägdelein bei der Nacht,但是在晚上黑褐色的女孩

dem sein sie hold, dem sein sie hold.她會對他有好感 她會對他有好感

 

Ade, ade! Herzliebste mein! 再見 再見 我心愛的

Und da drunten im tiefen, finstern Schacht bei der Nacht,而晚上 那裏一直下去到很深且漆黑的豎井裏

Und da drunten im tiefen, finstern Schacht bei der Nacht, 而晚上 那裏一直下去到很深且漆黑的豎井裏

da denk' ich dein, da denk' ich dein. 在那兒我想妳 在那兒我想妳

 

Und kehr' ich heim, zur Liebsten mein,而我會回家 到最我親愛的人處

dann erschallet des Bergmannes Gruß bei der Nacht,然後晚上礦工們大喊致敬

dann erschallet des Bergmannes Gruß bei der Nacht, 然後晚上礦工們大喊致敬

"Glückauf, Glückauf, Glückauf, Glückauf"!祝你好運 祝你好運 好運好運

 

Die Bergleut' sein kreuzbrave Leut',礦工們是幹得好的人們

denn sie tragen das Leder vor dem Arsch bei der Nacht,因為晚上他們將皮衣穿在屁股前

denn sie tragen das Leder vor dem Arsch bei der Nacht, 因為晚上他們將皮衣穿在屁股前

und saufen Schnaps, und saufen Schnaps. 並痛飲著烈酒 痛飲著烈酒

文學習

*****生字註解在補寫中*****;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

 

林技師 / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0)
俄文第327首-Мария Л...|日誌首頁|演歌第3912首-梶芽衣子的日...上一篇俄文第327首-Мария Лукач之俄國歌曲─Август─八月+羅馬字拼音+中譯+俄文學習...下一篇演歌第3912首-梶芽衣子的日文演歌─ジーンズぶるうす─藍色牛仔褲+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習...
回應